Dolmetscher, manchmal auch Sprachübersetzer genannt, übertragen das gesprochene Wort mündlich in eine andere Sprache. Sie werden immer dann tätig, wenn es um einen persönlichen Austausch von Informationen geht. Unsere Dolmetscher beherrschen nicht nur ihre Arbeitssprachen perfekt, sie sind ebenfalls auf verschiedene Fachgebiete spezialisiert. Denn unterschiedliche Gesprächsthemen erfordern unterschiedliches Wissen. So benötigt z. B. der Dolmetscher bei einem Gerichtsprozess völlig andere Fachkenntnisse als der Dolmetscher bei einem Verkaufsgespräch über technische Details eines Flugzeugs.
All unsere Dolmetscher haben eine entsprechende fachliche Qualifikation in Form eines Hochschulabschlusses oder einer staatlichen Zertifizierung und unterliegen der absoluten Schweigepflicht. Sie werden von uns belehrt und müssen sich schriftlich unseren hohen Qualitätsstandards verpflichten. Die sensiblen Gesprächsinhalte unserer Kunden sind bei uns jederzeit sicher!
Durch die entsprechende Qualifikation unserer Dolmetscher können Sie sich zudem darauf verlassen, dass wir für Ihren Auftrag immer den passenden Experten einsetzen.